Je n'ai pas lu les 15 pages du topic.
Je ne sais donc pas si la citation suivante a été faite...
Cavanna disait : "Vous ne voulez pas de l'espéranto ? Vous aurez l'anglais. Bien fait pour vos gueules !"
Salut Azezae,
Cette citation méritait bien de figurer dans ce fil !
Elle s'était aussi déjà invitée dans ce sujet-ci
http://ukulele-forum.fr/index.php?topic=8385.msg157212#msg157212.
0 % C'est le pourcentage approximatif de la population mondiale qui a l'esperanto pour langue maternelle...
tu me coupes l'herbe sous le pied
Ainsi que Tchicatchic et UkeHeidi l'ont intelligemment fait remarquer (les mauvaises langues diront que ce n'était pas prémédité), je confirme qu'en effet, il y a 0 % approximativement* de locuteurs natifs en espéranto dans la population mondiale. Ce point est un gros avantage pour une langue destinée à l'international (il y en a d'autres heureusement).
On dit souvent que l’espéranto n’est la langue de personne, mais qu'il appartient à tout le monde :
Nenies lingvo por ĉiuj homoj. (La langue de personne pour tous les hommes).
La culture de l'espéranto est anationale et n’emprisonne pas les gens dans un système de pensée. L'espéranto, c'est une langue, pas une religion. En même temps, si tu l'sais pas !
*Parce que non nul.