Auteur Sujet: [compo] Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)  (Lu 2824 fois)

Loup vagabond

  • Soprano
  • Messages: 169
[compo] Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)
« le: 01 décembre 2016 à 13:11:48 »
Salut tout le monde !

Alors j'ai reçu mon enregistreur portable (zoom h1) du coup je m'amuse comme un petit fou   :uku:
Et je souhaiterais soumettre à vos critiques cette compo que j'ai écrite cet été.

La petite histoire
(j'crois qu'y'a toujours une petite histoire avec mes chansons, elles s'écrivent sur la route ^^) :

Me voilà en Grèce depuis quelques jours, toujours sur ma fidèle bicyclette (le bien nommé Black Flag) j'ai traversé le nord ouest et ces montagnes et je suis arrivé au pied du mont Olympe.
Je remonte doucement vers le nord pour rejoindre Thessalonique quand la fatigue me pousse à prendre un train. Oui mais voilà, j'ai pas de cash sur moi et le controleur n'ayant pas de machine a CB "m'invite" à dégager du train à la prochaine gare  :-\
C'est là, sur un banc, que je rencontre un nouvel ami avec qui la discussion s'engage.
Il me parle de la situation de son pays, ainsi que de la sienne. Agriculteur, tout le fruit de son travail rejoint les poches de l'état, qui vient encore de lui réclamer des taxes.
Il me cite une phrase, un dicton grec, que je lui demande de noter dans mon carnet, ce qui j'en suis sûr m'inspirera prochainement...
Voilà comment est né cette chanson, Kleftis (enfin c'est la prononciation que j'ai compris : kλεθζηs)

Cette matinée je me suis donc essayé à son enregistrement. J'ai tenté d'ajouter de l'harmonica, qui n'était pas prévu à la base. Mais je doute de cette version (entre autres...)

Sans harmo :
https://awanderingwolf.bandcamp.com/track/kleftis-w-o-harmo

Avec harmo
https://awanderingwolf.bandcamp.com/track/kleftis-harmo

Une nouvelle version après quelques avis :
https://awanderingwolf.bandcamp.com/track/kleftis-3

Et les paroles :

Dans un monde qui marche sur la tête
C'était pas l'rêve de la planète
Pourtant si loin de mon pays
Encore un copain qui m'a dit
A longueur d'année sans relâche
Je transpire pour payer des taxes
J'me doute bien qu'il n'y pas qu'ici
Mais en grec voilà c'qu'on dit

     Otan klevis liga (si tu voles un peu)
     Issé Kleftis (t'es un voleur)
     Otan klevis pola (si tu voles beaucoup)
     Issé businessman (t'es un businessman)

Sur cette terre qu'on appelle Grèce
Y'a que les riches qui s'engraissent
Tu vois pour vivre j'plante des kiwis
Malgré tout je vis à crédit
Sans exception la même histoire
J'travaille dur et quand vient le soir
J'ferme les yeux sur cette impression
Qu'on m'a vraiment pris pour un con

     Otan klevis liga (si tu voles un peu)
     Issé Kleftis (t'es un voleur)
     Otan klevis pola (si tu voles beaucoup)
     Issé businessman (t'es un businessman)

Tu vois mon frère j'ai demandé
Partout où j'ai pu barouder
Raconte moi comment tu las vis
Ce qu'on appelle démocratie
Dans les hautes sphères plus t'as volé
Au plus tu te fais respecté
Mais pour une pauvre livre de beurre
Me voilà étiqueté voleur

     Otan klevis liga (si tu voles un peu)
     Issé Kleftis (t'es un voleur)
     Otan klevis pola (si tu voles beaucoup)
     Issé businessman (t'es un businessman)


Pour la première fois j'avais écrit un texte d'une traite, y'a pas une rature sur mon carnet (bon, j'y apporte quand même des petites variations)

Besoin de vos avis éclairés, lâchez vous  ;)
« Modifié: 02 décembre 2016 à 12:35:51 par Loup vagabond »
Ma page Facebook : A Wandering Wolf  |  youtube  |  bandcamp  |  blogspot

bernie

  • Modérateur global
  • Baryton
  • Messages: 25 361
    • Rendev'Uke à Paris
Re : Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)
« Réponse #1 le: 01 décembre 2016 à 21:10:08 »
aucun avis éclairé si ce ne sont que quelques idées qui viennent après l'écoute des 2 versions

compte tenu de la rythmique bien typée grecque, que d'ailleurs je trouve bienvenue vu ton préambule sur l'histoire de cette chanson, je trouve que l'harmo n'a pas vraiment sa place ou en tout cas apporte une couleur un peu trop différente
à la limite, avec l'harmo, en changeant de style de strum tu pourrais donner à l'accompagnement le côté international que cette chanson porte déjà dans son texte

parlant de chant, une fois encore je trouve que la voix n'est pas assez devant
pourtant c'est le genre de texte à marteler haut et fort

parlant de texte, j'aurais bien vu le tout dernier refrain repris en français

et juste un truc pour finir : l'accélération sur la fin est voulue ?

tu vois.. rien de vraiment éclairé ou éclairant
juste des impressions  ;)

UKULALOU

  • Soprano
  • Messages: 148
Re : Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)
« Réponse #2 le: 01 décembre 2016 à 22:10:28 »
 :bouffon:
« Modifié: 17 février 2020 à 14:54:21 par UKULALOU »

Ukukalé

  • Concert
  • Messages: 2 850
Re : Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)
« Réponse #3 le: 01 décembre 2016 à 22:49:45 »
Je trouve que businessman ne colle pas, trop de syllabes.
J'essaierais "patron" :) ou bien boursier, en grec (λόγιος) en "osse" ou bien tout autre synonyme plus court et qui finisse en "isse"
Sinon c'est top, l'accélération est bien dans le ton, mais il faudrait peut-être la marquer plus.
Et enfin, je la trouve plus Grec sans harmo.

Loup vagabond

  • Soprano
  • Messages: 169
Re : Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)
« Réponse #4 le: 02 décembre 2016 à 10:07:23 »
aucun avis éclairé si ce ne sont que quelques idées qui viennent après l'écoute des 2 versions

compte tenu de la rythmique bien typée grecque, que d'ailleurs je trouve bienvenue vu ton préambule sur l'histoire de cette chanson, je trouve que l'harmo n'a pas vraiment sa place ou en tout cas apporte une couleur un peu trop différente
à la limite, avec l'harmo, en changeant de style de strum tu pourrais donner à l'accompagnement le côté international que cette chanson porte déjà dans son texte

Ha tiens c'est une bonne idée, je vais tenter une variante : commencer sur ce rythme, puis le changer à un certain point, avec l'harmo.

parlant de chant, une fois encore je trouve que la voix n'est pas assez devant
pourtant c'est le genre de texte à marteler haut et fort

Haaa  :D
Pourtant promis, j'ai essayé de faire un effort !
Un peu plus alors  ^-^

parlant de texte, j'aurais bien vu le tout dernier refrain repris en français

MMmm je sais pas trop... pas convaincu. J'ai mis la traduction pour vous, mais j'ai pas l'impression que ça collerait. A tenter ceci dit, on verra ;)

et juste un truc pour finir : l'accélération sur la fin est voulue ?

tu vois.. rien de vraiment éclairé ou éclairant
juste des impressions  ;)

Oui l'accélération est volontaire.
Merci de ton avis qui m'éclaire bien en fait.  :chapo:

Moi la version UKU et Harmonica, me donne ben envie de manger du kiwi  ^-^
Elles sont bien "fun"  tes chansons sur ta route Loup vagabond

Efharisto ! (merci en grec)
Alors t'as mangé des kiwis  :)) ?

Je trouve que businessman ne colle pas, trop de syllabes.
J'essaierais "patron" :) ou bien boursier, en grec (λόγιος) en "osse" ou bien tout autre synonyme plus court et qui finisse en "isse"
Sinon c'est top, l'accélération est bien dans le ton, mais il faudrait peut-être la marquer plus.
Et enfin, je la trouve plus Grec sans harmo.

Ca m'a jamais paru bizarre, c'est vrai que le mot est plus long, mais ça "rentre" non ?
Puis c'est l'expression que m'a donné cet ami d'un jour (d'une heure), mais pourquoi pas...
Tu parles grec ? Comment sont prononcés "patron", ou "boursier" ?
Je la trouve aussi moins "grec" sans harmo, mais comme disait Bernie, un petit côté international me plait bien aussi.
Je vais faire la tentative décrite à mon premier paragraphe, on verra si je garde l'idée de l'harmo ;)

Merci beaucoup pour vos remarques. C'est quand même plus sympa que d'avancer seul dans son coin.
Ma page Facebook : A Wandering Wolf  |  youtube  |  bandcamp  |  blogspot

UkeHeidi

  • Concert
  • Messages: 1 601
  • Μη μου τους κύκλους τάραττε
    • UkeHeidi's videos
Re : Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)
« Réponse #5 le: 02 décembre 2016 à 11:25:31 »


Ela vre! Gia sou phile!

Le refrain est très rébétique.
Cela me fait penser à O Protypourgos de Markos Vamvakaris ("quand je serai premier ministre")
ou encore à "Osoi echoun polla lefta" - "ceux-là ils sont blindés de thunes"

Je note que ta musique est un syrtaki, qui est un rythme inventé en 1928 pour le film Zorbec le gras...
(c'est donc un rythme totalement artificiel, qui n'est joué en Grèce que pour les touristes...)
A partir d'un Syrto (Syrtaki veut dire petit Syrto) qui est un rythme rural crétois.

Je pense que le thème (les paroles) sont plus urbaines et très rébètiques.
Il conviendrait mieux, selon moi (et ça n'engage que moi), un zeïbekiko, éventuellement un hassapiko (le rythme des "bouchers"),
mais plutôt un zeïbebiko, comme les chansons précitées, mais aussi i Paximadokleftra = "la voleuse de biscottes" (quand je t'ai trouvée, tu marchais pied nus dans la rue, maintenant, tu me réclames des escarpins, quand je t'ai rencontrée, tu nourrissais les poules, maintenant tu fricotes avec les aviateurs, ...

Je ne pense pas non plus que l'harmonica te rapproche de l Grèce, mais t'en éloigne.


Belle rencontre, au demeurant! Et les Grecs sont incroyables pour les paroles de leurs chansons. Les vieux en connaissent des dizaines, voire des centaines (quand on n'a pas la télé... on chante:)

Tu remontes donc du pelopponèse à Thessalonique? cool! Pourquoi ne pousses-tu pas jusqu'en Epire ou en Macédoine?

Bon voyage, bons mollets!
Venture the Styron power! —>gt chordmaster.org
Join the nose side of the flute! —>gt noseflute.org

pis des vidéos ici et

UkeHeidi

  • Concert
  • Messages: 1 601
  • Μη μου τους κύκλους τάραττε
    • UkeHeidi's videos
Re : Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)
« Réponse #6 le: 02 décembre 2016 à 11:32:21 »
Comment sont prononcés "patron", ou "boursier" ?

Me souviens que, après avoir quitté la nouvelle économie avec quelques stock options, les amis grecs m'appelaient

O Antonis o stokopsionis !

les Grecs adorent former de nouveaux mots avec de mots de l'étranger. Une fois, l'un me dit "Bre, eimai rendroumis!" ("Eh bien, je suis rendroumis"). Quoi rendroumis??? c'est quoi ce métier??? il me répond : I rent rooms. hahahaha!!!
« Modifié: 02 décembre 2016 à 11:34:17 par UkeHeidi »
Venture the Styron power! —>gt chordmaster.org
Join the nose side of the flute! —>gt noseflute.org

pis des vidéos ici et

Loup vagabond

  • Soprano
  • Messages: 169
Re : [compo] Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)
« Réponse #7 le: 02 décembre 2016 à 12:35:12 »

Ela vre! Gia sou phile!

Le refrain est très rébétique.
Cela me fait penser à O Protypourgos de Markos Vamvakaris ("quand je serai premier ministre")
ou encore à "Osoi echoun polla lefta" - "ceux-là ils sont blindés de thunes"

Je note que ta musique est un syrtaki, qui est un rythme inventé en 1928 pour le film Zorbec le gras...
(c'est donc un rythme totalement artificiel, qui n'est joué en Grèce que pour les touristes...)
A partir d'un Syrto (Syrtaki veut dire petit Syrto) qui est un rythme rural crétois.

Je pense que le thème (les paroles) sont plus urbaines et très rébètiques.
Il conviendrait mieux, selon moi (et ça n'engage que moi), un zeïbekiko, éventuellement un hassapiko (le rythme des "bouchers"),
mais plutôt un zeïbebiko, comme les chansons précitées, mais aussi i Paximadokleftra = "la voleuse de biscottes" (quand je t'ai trouvée, tu marchais pied nus dans la rue, maintenant, tu me réclames des escarpins, quand je t'ai rencontrée, tu nourrissais les poules, maintenant tu fricotes avec les aviateurs, ...

Je ne pense pas non plus que l'harmonica te rapproche de l Grèce, mais t'en éloigne.


Belle rencontre, au demeurant! Et les Grecs sont incroyables pour les paroles de leurs chansons. Les vieux en connaissent des dizaines, voire des centaines (quand on n'a pas la télé... on chante:)

Tu remontes donc du pelopponèse à Thessalonique? cool! Pourquoi ne pousses-tu pas jusqu'en Epire ou en Macédoine?

Bon voyage, bons mollets!


Whahou !

Voilà un sujet que tu sembles maîtriser !
De mon côté je me suis laissé allé à l'inspiration, sans connaissance profonde de ces influences. Mais voilà de quoi m'enrichir musicalement, j'écoute chaque style que tu as cité, merci :chapo:

J'ai raconté l'histoire en utilisant le présent, mais elle s'est déroulée pendant le mois de juillet.
Les Grecs sont incroyables non seulement pour leur musique, mais aussi par leur accueil, leur bonne humeur, leur générosité et j'en passe !

Concernant l'harmonica, je comprends que ça "m'éloigne" du style grec. Je n'ai pas cherché à faire une musique grecque, ce n'était que l'inspiration des lieux, du moment.
Mélange des styles... (la prochaine histoire - chanson - que je soumettrai à vos critiques a été écrite en Italie - en italien - après la rencontre d'une voyageuse anglaise et sa chanson en Hongrie, avec qui j'ai traversé la Croatie et la Serbie  :fou: )

J'ai fait de nouveaux enregistrements ce matin en prenant en compte la remarque de Bernie concernant le rythme avec l'harmo, et la voix trop faiblarde (trop de réverb non ?) dont en voici un :

https://awanderingwolf.bandcamp.com/track/kleftis-3

Ca veut dire quoi "Ela vre! Gia sou phile!" ?
Ma page Facebook : A Wandering Wolf  |  youtube  |  bandcamp  |  blogspot

Ukukalé

  • Concert
  • Messages: 2 850
Re : [compo] Kleftis (avec ou sans harmo, et autres...)
« Réponse #8 le: 02 décembre 2016 à 12:52:31 »
Ouais, UkeHeidi, il maîtrise...
Pas moi.
Enfin, bon, Boursier se prononce "yiog yios"
Et vue que c'est 2 syllabes, ça passe "crème".
Mieux que "businessman" à mon avis.
Après, le Uke ça sert à raconter des histoires...
Et les histoires qu'on veux.