Naïve itou, je pensais à la même explication que toi, Val, j'ai dû lire ça quelque part...
Par contre, ce n'est pas "le joueur de flûtiau" plutôt que flûteau ?
C'est peut-être moi qui me trompe, mais j'ai toujours dit flûtiau, pourtant ça ne rime pas avec château...
Ou c'est une licence poétique...
(je t'écouterai ce soir)