J'apprécie tes interprétations en français, Trantor.
Donc là, j'aime à moitié (la moitié que je comprends). :-[
Merci Killie
Histoire de te faire apprécier l'autre partie...
Look what they done to my song, Ma
Regardez ce qu'ils ont fait à ma chanson, Ma
Look what they done to my song
Regardez ce qu'ils ont fait à ma chanson,
Well it's the only thing that I could do half right
C'est la seule chose que je peux faire à peu près bien,
And it's turning out all wrong, Ma
Et c'est en fait tout faux, Ma
Look what they done to my song
Regardez ce qu'ils ont fait à ma chanson.
Look what they done to my brain, Ma
Regardez ce qu'ils ont fait à mon cerveau, Ma
Look what they done to my brain
Regardez ce qu'ils ont fait à mon cerveau,
Well they picked it like a chicken bone
Ils l'ont choisi comme l'os d'un poulet
And I think I'm half insane, Ma
Et je pense être à moitié folle, Ma,
Look what they done to my song
Regardez ce qu'ils ont fait à ma chanson.
Look what they done to my song
Regardez ce qu'ils ont fait à ma chanson
But maybe it'll all be alright, ma,
Mais peut-être que tout se passera bien, ma,
Maybe it'll all be okay,
Peut-être que tout sera okay,
Well if the people are buying tears,
Si les gens achètent des larmes,
I'll be rich someday, Ma,
Je serai riche un jour, ma,
Look what they done to my song.
Regardez ce qu'ils ont fait à ma chanson.