Auteur Sujet: Espéranto, la Langue Internationale : efficacité, équité, diversité linguistique  (Lu 40223 fois)

UkeHeidi

  • Concert
  • Messages: 1 501
  • Μη μου τους κύκλους τάραττε
    • UkeHeidi's videos


Val, tu finiras au Goulp, comme le professeur Shadoko

Venture the Styron power! —> chordmaster.org
Join the nose side of the flute! —> noseflute.org

pis des vidéos ici et

Valéry

  • Modérateur global
  • Baryton
  • Messages: 13 068
  • Val qui rit vendredi, dimanche pleurera (Wagner)
    • Naïve Art
En fer et contre tous.

Valéry

  • Modérateur global
  • Baryton
  • Messages: 13 068
  • Val qui rit vendredi, dimanche pleurera (Wagner)
    • Naïve Art
Comment dit-on Goulp en espéranto ?

Luke-O

  • Tenor
  • Messages: 4 287
  • C6 H12 O6
    • My Funnel
Surtout si pour Luke c'est moi qui chante en espéranto... Quel raffinement dans le supplice ! gniark gniark !
Je m'en fous, je me suis crevé les tympans dans un accès de désespoir la première fois que je t'ai entendu chanter en français.

Quasi per infundibulum emittere.
Prout !
Liberté Égalité Fatuité

Valéry

  • Modérateur global
  • Baryton
  • Messages: 13 068
  • Val qui rit vendredi, dimanche pleurera (Wagner)
    • Naïve Art
Je m'en fous, je me suis crevé les tympans dans un accès de désespoir la première fois que je t'ai entendu chanter en français.
Quel dommage, tu as raté tous mes progrès depuis. Si tu savais comme je chante maintenant, l'opéra m'a d'ailleurs contacté récemment.

Kilie

  • Concert
  • Messages: 646
Ci-dessous une petite chanson (déjà ajoutée dans le sujet "Chansons pour les tout-petits" avec un accompagnement différent et des paroles en français) :

La Leporo (Usagi). Pour en savoir plus sur Usagi.

Cette chanson figure parmi les deux cents titres (chansons en espéranto) en deux volumes de "Kantu Amikoj!" édités au Japon. L'index de ces volumes est visible ici : http://rnavi.ndl.go.jp/mokuji_html/023631962.html. Un grand nombre de ces titres ont été traduits par Konisi Gaku (Gaku Konishi) qui est décédé en début d'année 2018 (page wikipédia en EO mais aussi en EN). Il y a des chansons françaises dans ces livres ; vous sauriez les retrouver dans l'index de "Kantu Amikoj" ? ;)

La partition de La Leporo : chant, accords, paroles, et un petit solo :

Cliquez sur l'image pour agrandir
la-leporo-usagi

Usagi en japonais
 ^-^
Partager, c'est mieux. Contact ;). Les paroles s'envolent, les écrits restent.

Kilie

  • Concert
  • Messages: 646
Ukulélé, chant de gorge et espéranto

Ben kantas en la "tuva gorĝkantada" stilo, de la tuva popolo en Siberio.
Ben chante dans le style "chant de gorge touvain" de la population touvine en Sibérie.

Attention, ça peut surprendre ! Je vous montre deux vidéos qui ont quelques années. La première :
(https://youtu.be/rhDQWRdoC38)

Vous reconnaissez la chanson ? Il se trouve que j'ai déjà mis la partition dans ce sujet le 22 janvier 2017 (mélodie, accords, paroles et solo).

Toutes mes partitions de ce sujet ou ailleurs sont accessibles sans avoir besoin de communiquer son adresse électronique* ni obligation de dire éventuellement "merci", comme d'habitude. :D
*Petite blague en rapport avec certaines pratiques commerciales rencontrées il y a peu.

La deuxième vidéo :

"Esperanto Blues", plus ou moins improvisé. ;)
(https://youtu.be/38e6CbAcwvk)

Allez, pour l'exemple quelque chose de plus virtuose (pas d'espéranto) :

10 years Muziekpublique | Raphaël De Cock : Improvisations on Tuvan throat singing
(https://youtu.be/AMasHIXfhIY)

:)
Partager, c'est mieux. Contact ;). Les paroles s'envolent, les écrits restent.

Luke-O

  • Tenor
  • Messages: 4 287
  • C6 H12 O6
    • My Funnel
l'opéra m'a d'ailleurs contacté récemment.
Ils veulent rompre avec leurs financements publics ?
Quasi per infundibulum emittere.
Prout !
Liberté Égalité Fatuité

Kilie

  • Concert
  • Messages: 646
Salut !
Inspirée par cette mignonne petite vidéo sur la chanson "Abio vi", je vous mets une petite partition, à la suite. C'est fou le nombre de versions différentes que l'on trouve de ce grand classique ! Je me disais que ce serait très rapide à faire, et puis... non. :D

Dans la vidéo, c'est le deuxième couplet qui est chanté.

https://youtu.be/eShrhos78kc

Paul Gottfried Christaller (1860 - 1950) a traduit la chanson "O Tannenbaum" en espéranto.
https://de.wikipedia.org/wiki/Paul_Gottfried_Christaller
https://eo.wikipedia.org/wiki/Paul_Gottfried_Christaller

J'ai ajouté une tablature pour un solo simplifié (toujours en Sol) avec moins d'accords. Cependant, il y a des barrés. Pour les débutants, tout en utilisant la même tablature, je propose de ne jouer que les deux dernières cordes de chaque accord en respectant le sens de la flèche.

Cliquez sur l'image pour agrandir
Abio_vi

Bonnes fêtes de fin d'année ! :)
Partager, c'est mieux. Contact ;). Les paroles s'envolent, les écrits restent.

Kilie

  • Concert
  • Messages: 646
Deux articles lus sur GEO. Les photos ne s'affichent pas toujours bien dans le navigateur Edge. Utilisez plutôt Firefox ou Chrome :

Le 1er évoque la disparition de la langue tahitienne, mais l'article date de février 2017 :
La langue tahitienne menacée de disparition

Le 2e, plus récent, parle de l'espéranto :
Espéranto : 10 choses à savoir sur cette langue internationale

L'espéranto, une langue contre la discrimination linguistique et pour la protection des langues et des cultures menacées (voir les statuts de l'Association mondiale d'espéranto et ceux de Espéranto-France).

Bon sinon, l'assemblée générale des Nations Unies (AGNU) a adopté une résolution sur les droits des peuples autochtones, proclamant l'année 2019 l’année internationale des langues autochtones :
https://fr.unesco.org/IY2019

Une initiative qui ne va pas peser lourd en francophonie et ailleurs face à l'anglo-américanolâtrie jusqu'à la nausée.  ;D
Partager, c'est mieux. Contact ;). Les paroles s'envolent, les écrits restent.