Auteur Sujet: Espéranto, la Langue Internationale : efficacité, équité, diversité linguistique  (Lu 54513 fois)

Luke-O

  • Tenor
  • Messages: 4 415
  • C6 H12 O6
    • My Funnel
Le Jianpu est arrivé en Chine en passant par le Japon.
Les vraies questions sont : est-ce qu'il est arrivé à pied par la Chine ? Et : est-ce que la Chine s'est redressée grâce aux nippons ?
Quasi per infundibulum emittere.
Prout !
Liberté Égalité Fatuité

Gatchan

  • Concert
  • Messages: 1 077
  • Cariboute éthyloportée
ah, si. si par hasard il existait un espéranto musical qui caduquerait le solfège européanno-classico-sclérosé-sur-trois-siècles-de-traditions-mais-prétendant-à-l'universalité (et dont l'apprentissage soigneux, dixit RiCoO qui s'y connait, laisse en cours de route un grand nombre d'apprenants studieux), je suis preneur.

Je ne sais si c'est caduquant, mais il y a la notation "Sacred Harp" qui est une simplification assez sympa.


Jérôme

  • Modérateur global
  • Tenor
  • Messages: 5 637
  • du dodo dodu
    • les carnets paresseux
Pourtant...  :) Toi qui aimes les mots, la poésie peut-être ?...
justement, je les aime bien en liberté dans le maquis des langues voisines -et en français itou-, ousqu'on peut à loisir les  apprivoiser doucement, avec quelques quiproquos à l'occasion.

merci pour le Jianpu et (Gatchan) the Sacred Harp, je connaissais pas. Et sinon, quelqu'un pense quelque chose du Solrésol ?

Luke-O

  • Tenor
  • Messages: 4 415
  • C6 H12 O6
    • My Funnel
Et sinon, quelqu'un pense quelque chose du Solrésol ?

Je vais reboire un Ricard, je te dirai après.


(Est-on fou pour jouer de l'ukulélé ou bien l'ukuélé rend-il fou ? Voici le thème de notre grand concours "De la poule ou de l’œuf.")
Quasi per infundibulum emittere.
Prout !
Liberté Égalité Fatuité

Gatchan

  • Concert
  • Messages: 1 077
  • Cariboute éthyloportée
Et sinon, quelqu'un pense quelque chose du Solrésol ?

Que j'y ai rien compris.

Swaymemore

  • Concert
  • Messages: 1 361
  • ♪ Soprano forever ♪
Ah c'est intéressant le glissement de sujet de ce fil.
Ecrire la musique. Ca mériterait un fil à part. Une scission pour mieux réunir les idées.

Le Jianpu, je trouve ça moins clair que le système de portée. Peut-être parce que je suis habituée à la portée.
Le Sacred Harp ajoute des repères qui facilitent la lecture de la portée. Je trouve que c'est un plus pertinent.
Mais mon préféré, c'est le Solrésol parce qu'il y a des couleurs évidement. Je dois être atteinte de synesthésie. En tout cas, je trouve ça très pratique d'utiliser l'outil couleurs.

Sinon, pour l'ukulélé, la tab reste le plus simple non ? Faudrait juste trouver un moyen de noter la durée des notes, etc

Kilie

  • Concert
  • Messages: 675
Ah c'est intéressant le glissement de sujet de ce fil.
Ecrire la musique. Ca mériterait un fil à part. Une scission pour mieux réunir les idées.
Le Jianpu, je trouve ça moins clair que le système de portée...
Sinon, pour l'ukulélé, la tab reste le plus simple non ?...

En fait, tu n'as peut-être pas remarqué, mais la page de la chanson en notation Jianpu est écrite en chinois et en espéranto :

http://www.elerno.cn/tradukado/tra117.htm (http://www.elerno.cn/

Voilà pourquoi elle est dans cette discussion.

Cependant, ouvrir un autre fil sur cet autre sujet qui t'intéresse, mais qui n'a rien à voir avec celui-ci est certainement une bonne idée. ;)

Disons tout simplement qu'à  l'économie, la facilité, les examens, l'ordre établi et les objurgations, je préfère la diversité bordélique, le joli maquis des langues de mes voisins du monde, la tranquilité d'une incompréhension amicale et le lent apprivoisement mutuel des uns et des autres...

justement, je les aime bien en liberté dans le maquis des langues voisines -et en français itou-, ousqu'on peut à loisir les  apprivoiser doucement, avec quelques quiproquos à l'occasion...

Tout ceci donne l'impression que tu prônes l'incompréhension entre les peuples. C'est triste.

La langue internationale "espéranto" est évidemment l'inverse, dans le respect des langues nationales ou régionales. Vouloir vivre, élever ses enfants, travailler dans sa langue maternelle est légitime. Et apprendre l'espéranto, c'est se donner du temps et l'envie d'apprendre d'autres langues. :)
« Modifié: 15 juillet 2016 à 19:02:05 par Kilie »
Partager, c'est mieux. Contact ;). Les paroles s'envolent, les écrits restent.

Gatchan

  • Concert
  • Messages: 1 077
  • Cariboute éthyloportée
En fait, tu n'as peut-être pas remarqué, mais la page de la chanson en notation Jianpu est écrite en chinois et en espéranto

Ben alors Swaymemore, t'avais pas tes crayons de couleur ?

Nabuke O

  • Tenor
  • Messages: 3 146
  • Galérien de l'ukulélé
Ben alors Swaymemore, t'avais pas tes crayons de couleur ?


Si, mais pas de taille crayon, c'est ballot.

Swaymemore

  • Concert
  • Messages: 1 361
  • ♪ Soprano forever ♪
Ahhhhhhh  OK !!!!
Je me disais bien que c'était écrit en étranger...
On aurait dit des petits dessins. J'allais les colorier justement.

Kilie

  • Concert
  • Messages: 675
...Quid alors de ces petits accents qui nous émoustillent avec les étrangers/res ?

Coucher avec quelqu'un qui parle espéranto, c'est un peu comme faire l'amour à son GPS, non ?

Faut voir...

https://www.duolingo.com/comment/10468656 (Page en anglais, désolée).

Dans cette longue page de questions - réponses, à une question d'un certain Alec737 (ils parlent de l'espéranto), Evildea (youtubeur Australien) répond ceci (très court extrait) :

"...Also the language sounds sexy and is great for picking up girls."
(...Aussi, la langue sonne sexy et est idéale pour draguer les filles.)

...Et sans doute pour que les filles séduisent les garçons ?

Tu vois, tu gagnerais au change en laissant tomber ton GPS, fonce ! ;D
Partager, c'est mieux. Contact ;). Les paroles s'envolent, les écrits restent.

Plouf

  • Modérateur global
  • Tenor
  • Messages: 7 094
Tiens au fait !!   :lis:

Saviez-vous que vous pouviez choisir la langue que parle le forum ?
Pas les messages ou ce qu'écrivent les membres évidemment, mais tout le reste.

Et parmi les langues possibles, principalement la plupart des langues parlées en Europe et aussi... l’espéranto !  ;)

Ukuleleïla

  • Baryton
  • Messages: 9 088
  • Insoumise φ
    • GineCanon
Oui.  Et même que tu t'appelles Plonk en espéranto, hihi !   ^-^
Régis&Régine on the sound cloud
SoundCloud
Jeu-thaime
C'est pas parce qu'ils sont nombreux à avoir tort qu'ils ont raison - M. Colucci

Luke-O

  • Tenor
  • Messages: 4 415
  • C6 H12 O6
    • My Funnel
Tu vois, tu gagnerais au change en laissant tomber ton GPS, fonce ! ;D
C'est gentil Killie. Merci. Bon, niveau accent, je suis déjà bien doté, heing.

Et l'occitan comme langue internationale, vous y avez pensé ?


"...Also the language sounds sexy and is great for picking up girls."
(...Aussi, la langue sonne sexy et est idéale pour draguer les filles.)
C'est juste parce qu'elles ne comprennent pas ce qu'il raconte tellement son intellect est insipide.
En fait, l'espéranto, c'est pour masquer le manque de profondeur, c'est ça ?
Quasi per infundibulum emittere.
Prout !
Liberté Égalité Fatuité

Kilie

  • Concert
  • Messages: 675
Tiens au fait !!   :lis:

Saviez-vous que vous pouviez choisir la langue que parle le forum ?
Pas les messages ou ce qu'écrivent les membres évidemment, mais tout le reste.

Et parmi les langues possibles, principalement la plupart des langues parlées en Europe et aussi... l’espéranto !  ;)

Bien vu !  :)

Sur cette page en espéranto il y a une liste des programmes ou systèmes d'exploitation qui disposent d'une traduction en espéranto.  Cette liste n'est peut-être pas à jour ou complète. On y retrouve par exemple Ubuntu, Gimp, LibreOffice, OpenOffice, Notepad++, 7-Zip, Mozilla Firefox, Mozilla Thunderbird, Simple Machines Forum (bien sûr ;) ), phpBB, MediaWiki, DokuWiki, WordPress, etc.
Partager, c'est mieux. Contact ;). Les paroles s'envolent, les écrits restent.