Salut !
Connaissez-vous Dagmar (Marguerite de Bohême, approximativement 1189-1213), reine du Danemark en 1205, toujours très populaire dans ce pays ?
Voici une petite partition ultra simple (en Fa) qui, si je la jouais au ukulélé, pourrait figurer au thème du mois d'avril 2021 (Roi Reine). Habituellement, ça se chante sans accompagnement musical. Merci à Garp84 pour m'avoir donné l'idée de retourner fouiller dans les "Baladoj el Norda Kantaro" (Ballades du recueil de chansons du Nord, avec textes originaux et traductions en espéranto) collectées par le Suédois Martin Strid, et en musique au format
Tonsilabo. Après tout, pour les curieux, ceux qui ne connaissent pas, les infos seront ici un peu plus accessibles. Je me suis aussi amusée à monter une petite animation, ci-dessous, pour illustrer les pas de la danse traditionnelle en chaîne, typique de la culture des Îles Féroé.
La partition en Fa "De foraj landoj venis reĝin’ Dagmar" (De pays lointains vint la Reine Dagmar), séquence à répéter... 23 fois !
Cliquez sur l'image pour agrandirLa vidéo avec les paroles traduites en espéranto (trois couplets) par le Danois Poul Thorsen. Elles sont chantées par une voix de synthèse en utilisant le X-SAMPA
de John C. Wells.
Cliquez pour ouvrir la vidéoOn peut écouter et regarder la danse dans une version très proche :
Bøhmerlands dronningen (La reine de Bohême)Autre exemple de danse en chaîne féroïenne :
Feroaj ĉendancojEt aussi lors d'une visite, à Tórshavn aux Îles Féroé, du prince héritier et de la princesse héritière du Danemark qui ont participé à une danse traditionnelle en chaîne :
Kronprinsesse Mary og kronprins Frederik til traditionel kædedansPlus d'informations sur Dagmar, reine du Danemark, princesse de Bohême :
https://francais.radio.cz/dagmar-reine-du-danemark-princesse-de-boheme-8549990Voilà, c'est tout, c'est déjà bien assez long, alors qu'il y a tant à dire sur ces danses, musiques, et logiciels.
À bientôt.