Chers amis,
Comme promis, voici Warm Sadness. Je l'ai enregistrée aujourd'hui. J'avais le projet de faire un joli montage vidéo mais je galère, ça attendra
Le texteHe's playing his guitar and I'm wondering if I'll ever be that happy again
wires coiled on the floor and chors scribbled everywhere
World turns round but we ain't in the move
The cat is doing weird thing what's happening in its little head ?
Stuck in a jail of coton I'm watching his fingers running down the neck
warm sadness and love are filling all the place
will it end one day or will it last forever ?
La traductionIl joue sur sa guitare, et je me demande si je serai à nouveau aussi heureuse un jour
des câbles enroulés par terre et des accords griffonnés partout
la Terre tourne mais on n'est pas dans le mouvement
Le chat fait des trucs bizarres, qu'est-ce qu'il se passe dans sa petite tête ?
coincés dans une une prison de coton, je regarde ses doigts courir le long du manche
la pièce est remplie d'amour et d'une chaude tristesse
tout cela prendra-t-il fin un jour ou est-ce que ça durera pour toujours ?
Le contexteCette chanson raconte le quotidien en confinement (le premier) avec Nico mon ami et partenaire de musique. On forme ensemble le groupe Love Me Alone.
(vous pouvez nous écouter ici) On s'est réfugiés ensemble pour traverser ça et c'était un beau moment, rempli de musique.
On l'a vécu comme une chance de pouvoir passer du temps ensemble à composer/jouer/enregistrer/rire... tout en sachant que j'allais déménager à l'autre bout de la France quelques mois plus tard. Nous étions conscients d'être en train de vivre une parenthèse hors du temps et de l'espace, enfermés dans mon appartement transformé en studio avec un chat fou.
J'ai composé l'instrumental à ce moment là. Le texte et la mélodie sont venus beaucoup plus tard, un an après.
Bonne écoute, bisous